スージーのeBay何でも相談室 「eBay 家電を出品する際の注意事項とは?」

完全フルオート!プロが運用するアメリカ国内無在庫販売とは?売れるebayアカウントの作り方が分かる無料の勉強会を開催中です!

こんにちは。「eBay何でも相談室」のスージーです。
eBayでは、メディア関連商品を中心に販売しております。また、18年のネット販売歴を活かし、様々なネット販売のスクールにおいて、スクール生様のサポートを行なっております。

メグ「こんにちは!海外では、日本製の家電やカメラが人気!!って、よく聞きますよね。ちょっと前は、中国の人が爆買いとかしていましたよね。」

スージー「そのとおりだね! eBayでもMade in Japanの家電やカメラは新品中古問わずよく売れているね。」

メグ「とっても素朴な疑問なんですけど、海外で日本の家電って使えるんですか?カメラとかでも充電したりするじゃないですか。以前、海外旅行の時に持っていったドライヤーはコンセントの形状が合わなくて、使えなかったんですよね(苦笑)」

スージー「いいところに気がついたね!今日は、eBayで家電を出品する際の注意事項を共有しておこうね。」

 

eBayで家電を出品する際の注意事項

日本における外国人観光客増加のニュースでは、家電屋での購入風景が必ずといっていいほど、使われていますよね。よって、きっと、日本の家電製品は海外でも使えるだろう、とイメージできますが、その仕様については確認をする必要があります。家電の多くは高額であり、程度の大きさや重量がありますので、海外への送料も安くないです。よって、eBayで折角購入していただいたにも係わらず、バイヤーが使えない、という事態は最も回避するべきことです。返品等になった場合は、扱いが非常に大変ですので、注意が必要です。

 

1.電圧の違い

家電製品を大きく分けると、
・電圧がワールドワイドに対応している製品
・電圧100V系のみに対応している製品
となります。

前者は、世界中で使える、という事になります。後者を海外で使用する場合は、変圧器が必要になります。日本は100Vですが、海外では、アメリカは110V、ヨーロッパの多くは240Vと、様々な電圧が採用されています。日本の100Vにしか対応していない製品を海外で使用すると、壊れてしまったり、最悪の場合は、発火するなど、安心安全にも係わってきます。

 

2.プラグ形状の違い

コンセントプラグの形状は、国によって異なります。主なものは以下の図のとおりです。

 

日本の家電で、電圧がワールドワイドに対応するものであっても、プラグの形状が異なると使えません。このような場合は、変換プラグアダプターが必要になります。

 

3.操作ボタン、パネル

日本の家電でも、操作ボタンやパネルが英語表記だったり、ドライヤーや電気かみそりなど、感覚的に使用できる商品であれば、日本語表示のみでも大きな問題にはならないと思われます。しかしながら、以下の場合がどうでしょうか?ちょっとややこしいですね。

また、操作パネル内に様々な機能が入り込んでいるタイプは、日本語が読めない場合はお手
上げとなるでしょう。

 

4.取扱説明書

前述の通り、感覚的に使える商品は、例え、日本語表示であっても、取扱説明書が日本語あっても、問題はないです。しかしながら、前述の通り、操作ボタンやパネルが日本語のみで、且つ多機能の商品であれば、英語の取扱説明書は必須となります。

 

その他

家電の場合、梱包等を含むと、予想をはるかに上回るサイズだったり、重さだったりする場合があります。SAL便、eパケットの制限である2kg、3辺合計90cmはもちろんですが、EMSの制限である20kg~30kg、3辺合計2m~3mを超えてしまっては、日本郵便以外の発送方法を検討せざるを得なくなります。特に無在庫販売の場合、仕入れたらとんでもない大きさだった、などという事がありえますので、注意が必要です。

 

eBayで家電の取扱いでトラブルにならないためには

eBayに家電を出品する際は、商品説明に以下のような記載を目立つようにします。

 

(例)
・Caution:This electrical appliances can be used only 100V
・The display is Japanese ONLY
・The display is Japanese ONLY and language is unchangeable.

 

(訳)
・注意:この電化製品は100Vしか使用できません
・表示は日本語のみです
・表示は日本語のみで、言語の変換はできません。

また、出品する商品の英語の取扱説明書が存在するかどうかを確認しておきましょう。メーカーのホームページで検索できます。

昨今では、多言語より更に進んだ「ユニバーサル」という発想の取扱説明書が増えてきています。文字は最小限で、絵や記号で表現されており、誰が見ても分かるような工夫がなされています。

なお、このように「日本語のみ」と商品説明に記載しているにも係わらず、バイヤーが把握してないことで、トラブルになる場合があります。
この場合は、説明を見ていないバイヤーにも非はありますが、キチンと伝わえられなかったセラーに責任があると考えてください。
操作パネルや取扱説明書を英訳しなければならない場面があるかもしれませんし、場合によっては、返品を受けなければならないかもしれません。

 

ほとんどの取引は「日本語のみ」と記載しておけば、まず問題はないですが、数%程度の確率で、上記のような事が起こる可能性があります。その数%を面倒に思う方は、そもそも家電の取扱いを止めたほうが良いと思います。

 

今日のまとめ

日本の家電製品は、eBayで人気が高いジャンルの一つです。各国で仕様が異なる電圧、コンセントプラグや、英語表記/説明の有無、大きさ・重さを、eBay出品前に確認をし、バイヤーへ確実に伝わるような商品説明とする事が重要です。

ebayはアカウント力!毎月同じ事をして売上を上げる方法とは?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください